بدین منظور:
ابتدا (ترفندستان) جهت تولید یک زیرنویس جدید Notepad ویندوز را باز کنید.
همچنین اگر قصد ویرایش یک زیرنویس را دارید، فایل زیرنویس با فرمت SRT را توسط Notepad ویندوز فراخوانی کنید.
الگوی کلی زیرنویس در هر پرده بدین صورت است:
شمارهی زیرنویس
زمان پایان <-- زمان آغاز
متن زیرنویس
(یک سطر خالی)
به این مثال که شامل یک زیرنویس انگلیسی است توجه کنید:
911
00:53:59,765 --> 00:54:03,968
We all make rules for ourselves
912
00:54:04,002 --> 00:54:07,972
It’s these rules that help define who we are
913
00:54:10,976 --> 00:54:15,212
So when we break those rules, we risk losing ourselves
914
00:54:15,247 --> 00:54:17,248
and becoming something unknown
911
00:53:59,765 --> 00:54:03,968
ما همه برای خود قوانینی میسازیم
912
00:54:04,002 --> 00:54:07,972
این قوانین هستند که به تعریف این که ما چه کسانی هستیم کمک میکنند
913
00:54:10,976 --> 00:54:15,212
پس هنگامی که ما آن قوانین را زیر پای میگذاریم، مرتکب این ریسک میشویم که خودمان را گم کنیم
914
00:54:15,247 --> 00:54:17,248
و تبدیل به چیزی ناشناخته شویم
این تکه زیرنویس، شامل 4 پرده است که زیرنویسهای شماره 911 تا 914 را شامل میشود. زمان نمایش این زیرنویسها از 00:53:59,765 آغاز شده و در 00:54:17,248 پایان پذیرفته است.
در پایان کافی است فایل را ذخیره کرده و در کنار فایل ویدیویی با نام یکسان قرار دهید.
سپس به کمک نرمافزارهای مشاهده ویدیو نظیر KMPlayer و VLC media player میتوانید ویدیو به همراه زیرنویس را مشاهده کنید.
شما میتوانید در زیرنویسهای خود از تگهای HTML نیز در صورت آشنایی، استفاده کنید.
همچنین برای ویرایش حرفهایتر زیرنویسها و تبدیل Encoding آنها، میتوانید از نرمافزارهای ویرایش متن حرفهایتر مانند Notepad2 و ++Notepad استفاده کنید.